A laisser-tomber le cheveux, se morte un petit gonflage

Her hair, the let-down
She led us all to hell:
Her face fell, down
Eyes at the descend
Cheeks collapse to chin
Her boulder shoulders tumble …
Crevasse
The humpty
The dumpty
The broken half her blue robin’s egg
Un-jigged
From dancing
big-time
buddha-babe
black-dressed
bawdy
bosomy
Has our heroine withered, from
Larger-than-life, to
Lonely grasshopper
Shorn of song
Surrendered

.

Clicks unsure heels from the mezzanine
Dares no longer sing

.

Oh, dearie, we
Dare no longer sing
A laisser-tomber le cheveux, se morte un petit gonflage, escapeé l’aire comme esprit d’enfant
Le respire d’oiseau enfant breath enfantin infantilisant
Comme la voix d’enfant
Comme le mot d’enfant
Comme l’expiration d’enfant
Comme le respiration d’enfant

Leave a Reply